Terjemahan: The Interpretation of Dreams - Sigmun Freud - Memperkenalkan The Felican Freud Library
The Pelican Freud Library hadir untuk memenuhi kebutuhan pembaca umum dengan menyediakan semua karya utama Freud dalam terjemahan juga dengan tanggapan yang merujuk kepada karyanya. Untuk pertama kalinya, edisi seperti ini diproduksi menggunakan paperback dalam Bahasa Inggris. Buku ini tdak menggantikan Edisi Standar dari koleksi lengkap Ilmu Psikologi Sigmund Freud, yang diterjemahkan dari bahasa German di bawah pimpinan editor James Strachey bersama-sama dengan Anna Freud, dibantu Alix Strachey, Alan Tyson dan editornya Angela Richards (Hogarth Press, Volume 24, 1953-74)
Edisi Standar tetap menjadi yang terlengkap dan paling banyak dirujuk dalam penerjemahan berbagai bahasa. Namun, edisi ini juga menjadi pilihan yang memenuhi kebutuhan banyak orang, terutama para pembaca spesialis—khususnya bagi mahasiswa bidang sosiologi, antropologi, kriminologi, farmasi, seni dan pendidikan, semuanya merupakan bidang di mana ide-ide Freud telah ditetapkan relevansinya.
Naskah ini dicetak ulang secara lengkap dengan koreksi dari Edisi Standar. Tanggapan editor—prakata, catatan kaki, rujukan, bibliografi dan indeks—juga yang disandarkan pada Edisi Standar, akan tetapi, telah diringkas dan disesuaikan—ruang lingkup dan tujuan The Pelican Freud Library. Beberapa koreksi telah dilakukan dan beberapa materi telah ditambahkan.
Materi Pilihan
Buku ini bukanlah edisi lengkap dari karya Psikologi Freud—masih kurang dari karyanya secara keseluruhan, yang mencakup kontribusi penting terhadap neurologi dan neuropatologi sepanjang karir profesionalnya. Hampir semua karya besar tentang psikologi telah dimasukkan. Susunannya berdasarkan pokok bahasan, sehingga kontribusi utama pemikirannya pada tema tertentu dapat ditemukan dalam satu volume. Dalam setiap jilid tersebut tersusun berdasarkan kronologi pembuatan karyanya. Tujuannya adalah untuk mencakup seluruh bidang observasi Freud dan teori Psikoanalisanya: artinya, pada urutan pertama, Stuktur dan Dinamika Aktifitas Mental Manusia; kedua, Psikopatologi dan Mekanimse Gangguan Mental; ketiga, Penerapan Psikoanalitik pada Lingkup yang Lebih Luas daripada Gangguan Kepribadian, yang pada mulanya dilakukan Freud, dan bahkan sepanjang hidupnya, meneliti—kelompok psikolog, intitusi masyarakat dan agama, seni dan literasi.
Dalam tulisannya, Sigmund Freud: Perjalanan Kehidupan dan Gagasan, (yang dimuat di buku ini) James Strachey, memuat catatan tentang penemuan-penemuan Freud serta mendefinisikan prinsip teorinya dan menelusuri perkembangan pemikirannya.
Yang Tidak Ada di Edisi Ini
Karya yang tidak ada adalah (1) karya-karya neurologi dan sebagian besar karya awal dari periode sebelum gagasan psikoanalisis muncul (2) tulisan tentang teknik pengobatan. Ini ditulis secara khusus untuk praktisi psikoanalisis dan analis dalam masa pelatihan dan mereka yang berminat untuk menjadi spesialis. Faktanya, Freud tidak pernah menghasilkan tulisan lengkap tentang pengobatan psikoanalitik dan makalah tentang teknik pengobatan hanya membahas poin-poin kesulitan tertentu dari teorinya saja. (3) karya yang mencakup tema yang sama dengan karya-karya besar lainnya yang telah masuk dalam edisi ini; sebagai contoh, sejak perpustakaan (Pelican Freud Library-penj) memasukan Pengantar Kuliah Psikoanalisis, diputuskan untuk meninggalkan beberapa karya penjelasan pendek, dengan alasan penelitian kepada subjek yang lebih komperhensip. Demikian pula, karena Tafsir Mimpi di masukkan, tulisan pendek tentang topik ini telah dihilangkan. (4) Hubungan pribadi Freud, yang sebagian besar kini telah diterbitkan dalam terjemahan. Hal ini tidak berarti bahwa mereka belum menerima kritikan secara keseluruhan. (5) berbagai tulisan pendek tentang resensi buku, kata pengantar penulis lain, pemberitahuan kematian dan potongan-potongan kecil peristiwa—semua itu tidak menarik jika dipisahkan dari buku atau peristiwa yang dirujuknya seringkali memerlukan penjelasan editorial yang panjang agar dapat dipahami.
Semuanya tidak termasuk dalam penulisan edisi ini (kecuali karya-karya tentang neurologi dan surat pribadi) dapat ditemukan di Edisi Standar.
Komentar Editorial
Informasi bibliografis yang tercantum pada awal Catatan Editor atau Pendahuluan setiap karya memuat judul asli dalam bahasa Jerman (atau bahasa lainnya), tanggal dan tempat penerbitan pertamanya, serta posisinya — jika relevan — dalam Gesammelte Werke karya Freud, yaitu edisi paling lengkap yang saat ini tersedia atas karya-karya Freud dalam bahasa Jerman (diterbitkan oleh S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main). Rincian mengenai terjemahan pertama setiap karya ke dalam bahasa Inggris juga disertakan, bersamaan dengan informasi mengenai Standard Edition.
Tanggal publikasi asli dari setiap karya dicantumkan pada halaman judul, dengan tanggal penulisan yang berbeda dari tanggal publikasi asli ditulis di dalam tanda kurung siku.
Informasi latar belakang tambahan disajikan dalam catatan pengantar dan catatan kaki pada teks. Selain membahas waktu dan situasi penulisan, catatan-catatan ini bertujuan untuk memudahkan pembaca menelusuri asal mula dan perkembangan konsep-konsep psikoanalisis yang penting melalui sistem rujukan silang yang teratur. Sebagian besar rujukan tersebut mengarah pada karya-karya lain yang tercantum dalam Pelican Freud Library. Tujuan tambahan dari penyajian ini adalah untuk menelusuri tanggal penambahan dan perubahan yang dilakukan Freud dalam berbagai versi karyanya.
Meskipun tidak dilakukan secara menyeluruh seperti dalam Standard Edition, varian-varian tetap dicantumkan setiap kali menunjukkan adanya perubahan pandangan yang signifikan. Tanda kurung siku digunakan secara konsisten untuk membedakan tambahan editorial dari teks asli Freud maupun catatan kakinya sendiri.
Dari penjelasan di atas jelas bahwa saya memiliki utang budi yang sangat besar kepada mendiang James Strachey, editor umum sekaligus penerjemah utama Standard Edition. Beliaulah yang terutama bertanggung jawab atas gagasan pembentukan Pelican Freud Library dan penyusunan rencana awal isinya. Saya juga memperoleh banyak manfaat dari diskusi dengan Nona Anna Freud dan mendiang Nyonya Alix Strachey, yang keduanya memberikan nasihat yang amat berharga. Saya berterima kasih kepada mendiang Tuan Ernst Freud atas dukungannya, serta kepada Komite Publikasi Institute of Psycho-Analysis atas bantuannya dalam mempersiapkan edisi ini.
Angela Richards, 1976

Komentar
Posting Komentar